Маска КОДАМА

КБ1490001
200000,00
р.
Маска "КОДАМА".
Слово "кодама" происходит из японской мифологии.
Оно обозначает дерево, в котором живет дух. Также это слово может быть именем самого духа.
Скульптура сделана в виде маски, однако она не имеет отверстий для глаз.
Деревья не видят и не слышат. Они ощущают внешний мир с помощью листьев и корней.
Стало быть, и дух должен быть слеп. В своих легендах японцы тесно связывают дух и дерево,
в котором он живет.
Существует поверье, что Кодама делает почву вокруг леса плодородной и благословляют сельчан.
Рубить же такие деревья - это тяжелый грех, который может навлечь на человека
сильнейшие проклятия. Такие они - защитники леса.

Mask "KODAMA".
The word "kodama" comes from Japanese mythology.
It refers to the tree in which the spirit lives. Also, this word can be the name of the spirit itself.
The sculpture is made in the form of a mask, but it does not have holes for the eyes.
Trees can't see or hear. They sense the outside world through leaves and roots.
Therefore, the spirit must also be blind. In their legends, the Japanese closely associate the spirit and the tree,
in which he lives.
There is a belief that Kodama makes the soil around the forest fertile and blesses the villagers.
Cutting down such trees is a serious sin that can bring upon a person
strongest curses. They are the protectors of the forest


Категория: скульптура

Основной материал: медь

Дополнительный материал 1: кожа

Дополнительный материал 2: дерево

Дополнительный материал 3: латунь

whd: 310x470x250 mm

смотрите также